Bella Ciao

Music

Everything I hate happens in my country, just like that, as if it were normal.
So I can’t quite pretend that everything is normal.
I hate politics – I hate people who decide the good for All – you will never convince me, I am the daughter of those people, of those who wanted the good for the world, without taking into account blood and tears.

I never thought I would see so many armed policemen, with weapons of war, with bullet-proof vests, on the beaches next to me, terrorizing families and children, humiliating dads – because you have to wear a mask on the beach – because you shouldn’t drink wine on the beach, even in France, even during a picnic – .

It’s not dangerous – it’s sadistic and grotesque.


So the only thing that came to mind for Altair tonight was that oh-so-terrible Italian song that we all sang at the top of our lungs without really knowing what it meant, the one that contributed so much to the success of Casa de Papel – the one that says revolt and so much the worse for it.

Una mattina mi sono alzato
O bella ciao, bella ciao, bella ciao ciao ciao
una mattina mi sono alzato
E ho trovato l’invasor
O partigiano portami via
O bella ciao, bella ciao, bella ciao ciao ciao
O partigiano portami via
Ché mi sento di morir
E se io muoio da partigiano
O bella ciao, bella ciao, bella ciao ciao ciao
E se muoio da partigiano
Tu mi devi seppellir
E seppellire lassù in montagna
O bella ciao, bella ciao, bella ciao ciao ciao
E seppellire lassù in montagna
Sotto l’ombra di un bel fior
Tutte le genti che passeranno
O bella ciao, bella ciao, bella ciao ciao ciao
E le genti che passeranno
Mi diranno: che bel fior
E quest’ è il fiore del partigiano
O bella ciao, bella ciao, bella ciao ciao ciao
Quest’è il fiore del partigiano
Morto per la libertà.

One morning I woke up
Bella ciao, bella ciao, bella ciao
Goodbye, goodbye
One morning I woke up
And found the invader
O partisan take me away
Bella ciao, bella ciao, bella ciao
Goodbye, goodbye
Ô ! Partisan take me away
I feel ready to die.
And if I die a partisan
Bella ciao, bella ciao, bella ciao
Goodbye, goodbye
And if I die a partisan
You’ll have to bury me.
You’ll have to bury me up there on the mountain
Bella ciao, bella ciao, bella ciao
Ciao, ciao Goodbye, goodbye
You’ll have to bury me up there on the mountain
In the shade of a beautiful flower.

All the people who will pass by
Bella ciao, bella ciao, bella ciao
Goodbye, goodbye
And people who pass by
Will say “what a beautiful flower
And this is the flower of the partisan
Bella ciao, bella ciao, bella ciao
Goodbye, goodbye
This is the flower of the partisan
Died for freedom.

And since I’m a bit annoyed – and that these guys are perfect for sowing the wind of freedom in our hearts, I’ll add two songs: the first, Kalashnikov was a huge provocation to the world of Eurovision good guys – who are now terrorizing their population in the name of what? –

the second, Be that man, is a duet with Eugen Hütz, the phenomenal singer of Gogol Bordello :

Home Page

Featured Image : from La Casa de Papel

16 Thoughts

      1. haha!… I’m happy you’re happy, Barbara!

        Thank you for making me laugh with the “Locked version”… haha!!!

        : “The village Earth is locked !… haha… Sorry for the inconvenience!”.

        Liked by 1 person

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s